物理科技生物学-PHYICA

缺乏非英式语言在词干出版物中伤鬼父1一17害多样性

科学新闻 2021-09-24 00:12:06

通过丽拉雷诺兹,西北大学学分:CC0公共领域与当今现有的翻译工具克服语言障碍,全球合作应该是研究人员的主要壮举 Covid-19大流行,在中国期刊上发表的文章,专注于疾病的关键方面,往往是由英语期刊

学者浪费了宝贵的时间表演研究Plicating已经发表了结果

研究人员不能简单地通过简单的翻译工具推动论文并转出清晰的多语言科学

并且在没有人类翻译人员在技术主题训练的人培训,大多数研究人员选择发布科学,技术工程和数学(Stew)研究中的主导英语

现在,西北大学的研究生团队旨在改变今天发表的论文中的

(8月)

31)TI在科学政策与治理杂志中,西北科学政策外展任务(现货)呼吁新的政府政策措施,为新政府的政策措施进行“致电学术词干社区的呼吁”,以创造出在词干出版物中语言多样性的道路

研究人员表示,目标是改善世界各地的科学通信,以及英语和非英语词干写作之间的最终差异

Ranya Virk,Co-First作者和生物医学工程pH

d

候选人在西北麦考克工程学院的候选人表示,许多语言被包围在她自己的部门,但在出版时,缺乏语言多样性

“目前存在的双屏障,p在不同国家的研究人员解读了不同国家的所有相关工作,“virk说

”首先是没有高影响的开放式出版物,这使得难以获得这项研究是因为昂贵的版权

我们地址的问题是语言障碍,这可以防止科学信息的有效沟通

仅通过在英语 - 语言期刊中重视出版物,我们正在增加这一障碍Accessitions

“virk表示,创建了一个更包容的出版景观,也会帮助国际研究人员觉得他们正在考虑他们的声音,语言和文化而不是丢失在翻译中

当国际研究人员发表时底层在非英语出版物中的王调查结果,它们处于巨大的缺点

例如,它们不太可能被引用或有时被认为是茎的世界中的

当TUYOU赢了时2015年诺贝尔奖为她发现了抗疟疾药物青蒿素,她只引用了中国以外的一次;与英文发布的论文审查,同时获得了800多个引用

今天,很少有出版物允许在多种语言中发布,当他们这样做时,研究人员必须前往TRA的成本纳税可以达到10,000美元

这就是为什么共同作者vik,kaylee henry,huei sears和lindsay demarchi为你的翻译补贴开发了这个想法

政府

借助政府分配给每个研究人员的资金,科学家们可以从他们领域中最口语的名单中选择三种非英语语言之一,除了英语,还发布他们的学术论文

策略将通过去除U

脸部

但解决方案是两倍:将政策合并到地址翻译后,仍然需要规范化和标准化多林Gual Publication

作为出版物的一部分,现货人员在科学政策与治理杂志上致力于以其他语言主持其文章的翻译,包括西班牙语,法语,阿拉伯语,希腊和印地语第一对于出版物

亨利,通讯作者和生物医学工程pH

D

D

麦考克斯的学生表示,她希望这篇文章 - 这都是它的出版物,它发表于a多语言平台 - 将开始对茎中语言多样性的对话

“”茎社区已经努力提高多样性,“亨利说

”“特别是,社区已经致力于改变被认为是“专业”的发型的定义,包括黑色发型,他们已经增加茎,不同文化和比赛的妇女人数......但我们没有看到任何试图解决语言包容性的人或任何组织

我们认为这是缺少的重要事项

来源:由phyica.com整理转载自PH,转载请保留出处和链接!

本文链接:http://www.phyica.com/kexuexinwen/585.html

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~